EDICIONES DEL NORTE FICTION

NOVELAS

La vida a plazos de don Jacobo Lerner de Isaac Goldemberg

Jacobo Lerner, un viejo mercachifle judío de orígen ruso, con su estancamiento, sus pequeños egoísmos, sus nítidos recuerdos del cruel pasado vivido en Europa, su realidad mezquina de desarraigo en tierras ajenas, es quien mejor define el mundo grisáceo, cercano a la derrota, que Goldemberg busca reflejar.Es una novela sobre el enajenamiento, pero escrita con tal compasión y humor que el resultado es una visión completa y tierna de la condición humana en el contexto particular del Perú provinciano. Es también un análisis del fenómenode la transculturación en Latinoamérica y de la identidad precaria de los muchos emigrados que habitan tierras nuevas, y siguen soñando en otros idiomas.

"La Diáspora Judia ha diseminado a su gente en todos los rincones de la Tierra...Goldemberg, judio y poeta, nació y creció en Perú. En su primera novela ha escrito, a menudo poéticamente, de los judíos en su país. Ha creado una obra tierna y convincente."
Richard Shepard (The New York Times)

"...llega hasta nosotros con extraordinaria fuerza y claridad.."
The New Yorker

"Los detalles de la implantación americana, esa mezcla de Antiguo Testamento y brujería: la Tora envuelta en lianas, es el emblema de su novela. Y algo más: estamos hartos de Sinagoga vencido...como en las fachadas góticas - frente a una iglesia triunfante, hartos de judaísmo lacrimoso. Goldemberg subvierte esa tradición afligida con su humor, con su distancia constante, kitsch hebreo antes del kitsch.
Severo Sarduy

"Con habilidad de un cirujano, penetra los estratos de la conciencia y abre al ojo las obscuras regiones del miedo y la ansiedad..."
Rabino Murray Blackman (The Jewish Times)

ISBN 0-910061-00-9, Spanish, 274 pgs., $12.00



A las 20:25 la señora entró en la inmortalidad
by Mario Szichman

Los cinco hermanos Pechof, judíos polacos emigrados a la Argentina en los años 20, son pobres, marginales, humillados, y a veces, delincuentes. Tres novelas de Mario Szichman cuentan su historia su historia. ¿Cuentan? ¿Su historia? Los Pechof tienen varias historias y el trabajo literario consiste precisamente en averiguarlas.

Los Pechof y el peronismo, de eso también se trata en Crónica falsa, porque Natalio es fusilado, confundido entre peronistas. En Los judíos del mar dulce, porque la cronología tiene un ritmo que culmina la noche de la muerte de Eva Perón. En A las 20:25...porque su título cita la frase con la que, todos los días, la red nacional de radiofusión recordaba esa muerte.

ISBN 0-911061-02-5, Spanish, 292 pgs., $12.00


Las amarras terrestres de Joaquin Armando Chacón

Las amarras terrestres permite varias lecturas, y quizá allí mismo resida su encanto. Si se la toma coma una novela mágica, inscrita en lo real maravilloso latinoamericano, cabe. Si se la propone como una obra del otro México, el México secreto, silencioso y mágico a la manera rufiante también cabe. Si se la lee como una novela de la locura ambiente contemporánea , citadina, consumista, absolutamente lo es.

Chacón inicia la pieza con una sugerencia y un ritmo que podríamos calificar de provincial norteño: - "He soñado que se me aparecía un ángel y me decía que todos debíamos ir mar adentro el treinta de abril - dijo con voz cansada, un vez más durante los últimos dieciocho días, Espiridión Pantoja, y luego le dio un largo trago a su bebida, contenido en un vaso de madera..."

Eso es todo: una sugerencia y un ritmo, que se van complementando con la aparición de los personajes de ese mítico pueblo de Santa María (nombre que recuerda, inevitablemente, a Onetti) y que interactúan en una pausada vida a la orilla del mar, alrededor de Espiridión, ese contador de sueños que, más adelante, en manos de los medios masivos de comunicación (eufemismo por el negocio televisivo) terminará destrozado por su propia fantasía onírica. "No sueñes nunca, hija mía, se queda uno muy solo", dirá el personaje en uno de los momentos más felices de esta novela cuidada, pulcramente escrita, laboriosamente entretejida.
Excelsior (México)

ISBN 0-910061-08-4, Spanish, 149 pgs., $9.00


Crónica de músicos y diablos por Gregorio Martínez

The novel begins with the arrival of Pedro de Guzmán - "hijodalgo según su decir" - on the coast of Peru, but focuses on the early years of this century and the close-knit family of black Peruvian musicians who are his descendants. Around the time of José Pardo's presidency, the return in triumph to the coastal town of Cahuachi. The second half of the novel, titled: "Esclavos y cimarrones" goes back to the Peru immediately following Independence and picks up the drama of the Guzmán family at this point in time. Martínez has a great depth of knowledge about the popular myths and culture of his country, and an uncanny ear as he improvises an often baroque prose on the basso continuum of the vernacular.

"Martínez validates and extends the scope of Peruvian literature"
Wolfgang Luchting - World Literature Today

"Una prosa variada, a ratos poética, a ratos agresivamente burda, pero siempre imaginativa, sonora y de altísima calidad...un universo que supera la visión estrecha de la novela regionalista e indigenista."
Revista de la crítica

ISBN 0-910061-47-5(pb), Spanish, 319 pgs., $18.00


La importancia de llamarse Daniel Santos por Luis Rafael Sánchez

"Como monedas de cambio ilimitado y de circulación de fronteras, los hispanoamericanos compartimos figuras cimeras de nuestra cultura popular: María Félix, Carlos Gardel, y Celia Cruz, por ejemplo, pertenecen a todos nosotros y por ello los hacemos mitos nuestros de cada día. El rescate de la cultura popular que estas figuras encarnan - cultura a veces tan soez, violenta y cursi que la queremos ignorar o despreciar - y el reclamo de haber contribuido como puertorriqueños a la formación del mundo de los mitos populares compartidos por todos los de Nuestra América llevan a Luis Rafael Sánchez a crear un texto que presenta una visión de conjunto es Daniel Santos, el bolerista y guarachero que con su voz agresiva - por ronca y desencajada - y con su asunción de las viviencias del macho y sus símbolos definitorios, llevó el trópico boricua, en persona o por sus grabaciones, a toda Hispanoamérica: Panamá, Venezuela, Cuba, Colombia y hasta Perú lo oyeron así cantar "Virgen de medianoche", "Dos gardenias", "Amor" y todos los demás éxitos que lo convirtieron en el Inquieto Anacobero.

ISBN 0-910061-39-4, Spanish, 200 pgs., $14.00 (temporarily out of print)


Ojo de la perdiz por Antonio dal Masetto

Un viaje a Bariloche se transforma en la creación de un mágico círculo de amistades y experiencias que ilumina la vida sin rumbo de un joven que,como Hesse, Pavese o Kerouac, sale al camino para descubrirse a si mismo.

"Me parece una de las mejores novelas que ha dado la literatura argentina en los últimos años. Este maravilloso relato de viaje (sobre todo de relato interior) está narrado con una fineza, una calidez y una justeza de tono que bastan para revelar al escritor que sabe observar y transmitir su mundo sin levantar la voz.
Osvaldo Soriano

"El tono austero, económico, severo y constantemente satírico ha aumentado mi placer al leer este libro
Severo Sarduy

ISBN 0-910061-01-7, Spanish, 214 pgs., $10.00

Tiempo al tiempo por Isaac Goldemberg

Ser judío debe ser una extrañeza, un esfuerzo consciente por ser uno mismo sin ser del todo diferente de los otros. Más arduo todavía es el problema para el judío mestizo, que se sabe pertenece a una tradición que la sociedad en el que se inserta siente ajena.Ese es precisamente el dilema que la obra narrativa de Isaac Goldemberg (Chepén, Perú, 1945) ha venido a plantear, por primera vez, en la literatura escrita en su país natal. Como ya se vió en su primera novela, La vida a plazos de don Jacobo Lerner, Goldemberg trata el asunto del judío comun sesgo a la vez humorístico y efusivo, burlón y tierno. En su segunda y reciente novela, Tiempo al tiempo, el humor ha virado francamente hacia lo grotesco: la metáfora central de la vida de Marquitos Karushansky, el héroe del relato, es un partido de futbol jugado entre los equipos de Brasil y Perú. En ese contexto de fácil exaltación nacionalista y popular,el drama de Marquitos es analizado una y otra vez: ¿quién es, al fin de cuentas, él? ¿Un judío? ¿Un judío peruano? Pero, ¿qué es ser un judío peruano? El problema se complica porque junto a la cuestión de la identidad está la necesidad de aceptación, que a su vez es múltiple ante sus padres, ante sus compañeros de colegio para los cuales es además un "provinciano" ante la misma sociedad peruana que parece esperar de Marquitos algo que él no puede darle.

ISBN 0-910061-18-1, Spanish, 172 pgs., $10.00


Gato por liebre Geoffrey Wolff

(título original)The Duke of Deception traducido por Randolph Pope

Geoffrey Wolff nos ofrece una genial experiencia literaria a través de esta biografía que además puede considerarse como un profundo análisis de la estructura social y del sistema de valores de la sociedad norteamericana. "Duque" Wolff evoca al Gatsby de Fitzgerald, con su elegancia sospechosa y ramplona, pero revivimos los años de la época del jazz a través del crítico lente moderno.
Las memorias de Geoffrey Wolff sobre su padre, universalmente elogiados, revelan a un hombre que fue un chulo, un pillo, y que mintió en todo, menos en el amor. Están tan hermosamente escritas, son tan ricas en anécdotas, tan resonantes con emociones conflictivas, desde la rabia hasta la adoración, desde la gratitud hasta la culpabilidad, desde el orgullo hasta la conmiseración, que me dan ganas de escribir la contraportada del libro. The Village Voice (NYC)

ISBN 0-910061-06-8, Spanish, 431 pgs., $12.00

ORDER FORM

EDICIONES DEL NORTE HOME PAGE